Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
llirik99
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
30 января 2009 в 12:52:25
Это название бомбы. Видна была надпись на ней. По идее, такие вещи не переводятся, но это название ничего не сказало бы русскому зрителю.
Упоминается, например, здесь: http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_17_nuclear_bomb
Упоминается, например, здесь: http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_17_nuclear_bomb
Bestdrumer
Гость |
Гость |
30 января 2009 в 12:58:45
То ли у меня настроение сегодня было не то, то ли еще что-то, но эта серия мне показалась одной из самых скучных за все сезоны...:-((( Но сам сериал все равно - лучший!!!:-)))
Akhenatton
Заслуженный зритель |
Спасибки за информацию...
Заслуженный зритель |
30 января 2009 в 13:01:33
llirik99 писал(а): Это название бомбы. Видна была надпись на ней. По идее, такие вещи не переводятся, но это название ничего не сказало бы русскому зрителю.
Упоминается, например, здесь: http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_17_nuclear_bomb
Спасибки за информацию...
Nemiz
Гость |
Гость |
30 января 2009 в 13:14:50
жду с нетерпением когда, окончив рабочий день, скачаю 3ю серию!! спасибо!!!
1kot4u
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
30 января 2009 в 13:18:16
Jughead - это судя по всему обычный псевдоним (никнейм) оружия. Америкосы, да и не только они, любят называть свои военные игрушки, вот как например F-117 Nighthawk, F-22 Raptor, C-400 Триумф. Так же и у этой бомбочки появилось название "тугодум" (согласно моему словарю) или "кувшиноголовый", как говорилось ранее.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10